Женя Маркер - Курсанты. Путь к звёздам
ПИДОР, ПИДОРАС – гомосексуал.
ПИРОЖОК – военная шапка-ушанка, специально сплющенная и вдавленная верхней своей частью внутрь.
ПМ – 9-мм самозарядный пистолет, разработанный советским конструктором Н. Ф. Макаровым в 1948 году.
ПОДМЕНКА – запасной комплект хлопчатобумажного обмундирования.
ПОЛОСА – полоса препятствий, где выполняется спортивные нормативы по физо.
ПОСЫЛЬНЫЙ – помощник помощника дежурного по училищу из числа курсантов.
ПРАПОР – прапорщик.
ПСИХПУТЬ – способ увольнения из армии, прикинувшись душевнобольным.
ПХД – парко-хозяйственный день. Время, выделенное на уборку в казарме, классах, закрепленной территории.
ПШ – полушерстяная гимнастерка и брюки-галифе.
ПЭ и ВЭ – аббревиатура учебной дисциплины «Политическая экономия и военная экономика».
САМОДЕЯТЕЛЬНОСТЬ – ежегодные состязания между курсантами в песнях, плясках и юморе.
САМОХОД – самовольные оставление расположения части.
САМПО – самостоятельная подготовка курсантов, которая проводится в послеобеденное время в учебных аудиториях.
СЕКРЕТЧИК – курсант, отвечающий во взводе за транспортировку секретной литературы из библиотеки на сампо и обратно.
СКС – советский самозарядный карабин конструкции С. Симонова, принят на вооружение в 1949 году.
СЛУЧКА – культпоход для встречи с представителями прекрасного пола ленинградских вузов.
СПОРТИВНЫЙ ПРАЗДНИК – соревнования в масштабе батареи, дивизиона, училища.
СТАЖ – стажировка. Выполнение практических офицерских обязанностей непосредственно в воинской части: летом – командира взвода, зимой – в должности политработника.
ТОЧКА – удаленное подразделение в войсках ПВО.
ТУМБОЧКА – наряд по батарее.
УВОЛЬ – временное увольнение из расположения воинской части.
ФИЗО – физическая подготовка.
ХАВЧИК, ХАВКА – еда.
ХАТА – съемная квартира в городе.
ХБ – хлопчатобумажная гимнастерка и брюки-галифе.
ЧВС – член Военного совета, начальник политического управления соединения. Как правило, заместитель командующего округом или армией.
ШЕВРОН – расположенное на рукаве обозначение вида войск.
Приложение №2.
Афонаризмы
из курсантского блокнота полковника запаса Федотова Владимира Ивановича – выпускника 1975 года, бывшего курсанта
3 батареи ЛВВПУ ПВО.
Товарищи курсанты, сегодня пойдем копать канаву. С лопатами я уже договорился.
Товарищи курсанты! Хватит вам беспорядки нарушать!
Это вам не это.
Здесь вам не тут.
Товарищ курсант, ну что вы стоите, и друг дружку толкаете?!
Ну, сколько же можно бороться с одиночками?! Вот опять курсант Х и курсант У ходили по парку отдельными группами. Ну что это такое?!
Товарищи уборщики, вам выйти на плац и убрать, где трактор насрал.
Выровнять концы по половой щели!
Захожу в тумбочку, а там – бардак!
Надо оказывать товарищескую взаимопомощь. Натянул свою койку, натяни соседа!
Лучше один раз сделать вовремя, чем 2 раза правильно.
По команде «Отбой!» наступает темное время суток.
Сигнал к атаке – три зеленых свистка.
Вы, товарищ курсант, либо молчите, либо вообще ничего не говорите.
Сапоги нужно чистить с вечера, и утром надевать на свежую голову.
Эй, вы трое! Оба ко мне!
Где вы были, когда вас не было?!
Или вы прекратите, или одно из двух!
Это вам будет чревато боком!
Товарищ курсант, если вы хотите что-то сказать, то лучше помолчите!
Курсант – это Колоссальная Универсальная Рабочая Сила, Абсолютно Нежелающая Трудиться.
Самый хороший из моих заместителей – Иван Ильич. Он мог спирта полкотелка выпить.
Бомбардировщики летят тебе в зад.
Тяжело жить? Так ты найди тёщу с «жигулями»!
Не перебивай старших, чтобы старшие не перебили тебе шею. Это, наверно, Козьма Прутков говорил.
В чине майора и думать?!
Почему петух закрывает глаза, когда поет песню? Так ему эта песня давно надоела!
Когда шпалером встанешь перед теми, кто проверяет, тогда поймешь, что значит перекрестить карася в порося.
Решил покачать пресс. Лёг на пол. Уснул.
Взвод! Спиной друг к другу в шахматном порядке по диагонали бегом марш!
Всего после четырёх уроков каратэ курсант Федотов уже легко ломал трёхсантиметровую доску одним ударом гипсовой повязки.
Курсант, неожиданно выигравший «стометровку», на вопрос командира, что помогло ему так быстро бежать и победить, ничего не ответил. Он, держась рукой за живот, стремительно ломанулся в кусты.
Делаем следующее физическое упражнение: поставьте голову на колено левой руки.
Что вы спите стоя на ходу?
Сначала пробегут люди, а потом побежим мы.
Во время бега не трясите мордой лица!
Hе заставляйте меня лишать ваших будущих детей отца!
Майор не бегает, так как в мирное время бегущий майор вызывает смех, а в военное – панику.
В вашем возрасте я себе от бега сапогами ноги до задницы стер!
Если курсант не может подтянуться на перекладине, он должен встать и покраснеть.
Лыжный кросс имени Пасечника – это только попутная тренировка перед вашим увольнением в город.
Форма спортивная – трусы и тапочки. У кого нет – сапоги и майка.
Все как один – на кросс! Не можешь бежать – ползи, но все равно иди.
Спортивные занятия, судя по результатам, у вас проводятся от случая к случаю, эпидемически. И принятые меры увенчались безуспешно. А всё потому, что мои указания не устраняются.
Вас никто не будет ругать за то, что вы убежали быстро, ведь вы люди военные.
Хочешь быть сильным – бегай, хочешь быть умным – бегай.
Физическая подготовка – вот ваш основной предмет. Здесь думать-то как раз не надо.
Никаких больных! Единственный больной в батарее – это я! Остальные на кросс.
Кому не хватило лыжных палок возьмите лопаты!
Приложение №3.
Песни курсантов
из книги «Байки воинов ПВО» полковника запаса Дрозова Сергея Борисовича – выпускника 1979 года, бывшего курсанта второй батареи ЛВВПУ ПВО.
«ГореловО»
– шлягер неизвестного автора на мотив песни Юрия Визбора «Охотный ряд»:
«Нажми кондуктор на тормоз, наконец!С перрона музыка доносится в окно,Слезайте, граждане, приехали, конец!!!Куда, мой друг? В ГореловО, ГорреловО!!!
Стоят казармы – все из кирпича!А старый пруд протух давным – давно,И мы идем с тобой в казармы ПВО,Куда, мой друг? В ГореловО, в ГореловО!
Встречали здесь случайных мы подруг,На КПП девиц полным – полно,Они приходят и уходят как-то вдруг…Куда, мой друг? В ГореловО, в ГореловО!
Матчасть здесь будет небо ковырять,Построили нам новое кино.А комиссарами мы будем вспоминатьА что, мой друг? ГореловО! ГореловО!
Я сегодня до зари встану
Курсантский вариант одноименной песни
Я сегодня до зари встану,На зарядку побегу – строем.Что-то странное со мной стало —Слишком много я канав рою…
А курсантская жизнь – пахнет горечью,Кто-то к койке примёрз у стены…Просыпаемся мы, и грохочет над полночью,То не гроза – это голос жлоба-старшины!
Бьют дождинки по груди впалой,Для начальства три км – мало,Даже не был я знаком с парнем,Прохрипевшим «Я умру, мама!»
Кто-то в мойке погиб, завалило тарелками,Кто-то к койке примёрз у стены…Просыпаемся мы и грохочет за стенкою,То не гроза – снова голос жлоба-старшины!
Обещает быть комбат – добрым,Только будет ли – вот кто знает?Нас осталось человек сорок,Да и те, поди, помрут к маю…
А курсантская жизнь – пахнет горечью,Кто-то к койке примёрз у стены…Просыпаемся мы, и грохочет над полночью,То не гроза – это голос жлоба-старшины!
«Жми сильней на кнопку, коммунист»
Песня на мотив «Голубого вагона» из одноименного мультфильма
«Ядерный грибок весит, качается,Под ногами плавится песок…Ах, как жаль, что эта жизнь кончается,Вот бы протянуть ещё часок!Скатертью, скатертью дифосген стелетсяИ забирается под противогаз.Каждому, каждому в лучшее верится,Падает, падает ядерный фугас!
Может мы обидели кого-то зря:Сбросили семнадцать мегатонн.Так пускай пылает и горит земляТам, где был когда-то Вашингтон!!!Скатертью, скатертью дифосген стелетсяИ забирается под противогаз.Каждому, каждому в лучшее верится,Падает, падает ядерный фугас!
Может, и обидели врагов мы зря:Календарь – закроет этот лист!Нам агрессора щадить никак нельзя,Жми сильней на кнопку, КОММУНИСТ!!!»
Приложение №4.
Парни в форме цвета хаки
Строевая песня